スペイン語の接続詞【文をつなげる便利な表現】一覧

スペイン語の接続詞【文をつなげる便利な表現】一覧

スペイン語で自分の主張をうまく伝えたいときには、接続詞を使うのが効果的です。

たとえば、スペイン語でトラブルの経緯を説明しなきゃいけないときや、自分の意見を論理立てて伝えなきゃいけないときなど。

接続詞(接続語)は文章と文章をつなげる語で、話の展開を示す語。うまく使うと話に起承転結ができるので、自分も順序立てて話しやすく、相手も話を理解しやすいんですよね。

この記事では、por eso(だから)などの基本的な接続詞から、en primer lugar(第一に), en una palabra(一言で言うと)などの便利な表現までをまとめて紹介します。

スペイン語での口頭説明や作文で、なんかうまく説明できないなー... 話がまとまらないなー... と感じている方に、参考にしていただければと思います。

※ ここで紹介するのは、英語ではディスコースマーカーと呼ばれるものです。スペイン語だと marcadores del discurso とか marcadores discursivos と呼ぶようです。接続詞に限らず、前置詞句や副詞なども含まれます。

目次

スペイン語の基本の接続詞

会話でも文章中でもよく出てくる基本の接続詞です。

〜と、〜か(対等につなぐ)

y
〜と、そして

Los niños fueron al parque y las niñas fueron a la pastelería.
男の子たちは公園へ行き、女の子たちはケーキ屋に行った。

o
〜か、または

¿Quieres café o té?
コーヒーか紅茶はいかがですか?

だから、したがって(順接・結果)

Por eso
だから

日常会話でよく使われるカジュアルな表現です。原因・理由を述べて、その結果をつなげます。

Tengo mucho tiempo libre, por eso estudio inglés.
とても時間があるので、英語を勉強する。

Así que
だから、それで

Así que も同様に、原因・理由 → その結果をつなぎます。

Llegamos muy temprano, así que entramos en una cafetería.
とても早く着いたので、カフェテリアに入った。

Por lo tanto / Por consiguiente / En consecuencia
したがって

少しかしこまった表現です。

Hoy es domingo, y por lo tanto mañana es lunes.
今日は日曜日です。したがって明日は月曜日です。

でも、しかし(逆接)

Pero
でも、しかし

日常会話で「でも」と言うときはほとんど Pero ですね。

Tengo ganas de ir a Francia pero no tengo dinero.
フランスに行きたいが、お金がない。

Sin embargo / No obstante
しかしながら、とはいえ

Pero よりも少しかしこまった表現。

日常会話でカジュアルに使うというより、フォーマルに何かを説明するときや、文章語として使われるイメージです。

Aunque
〜ではあるが、とはいえ

Aunque no estoy bien, tengo que ir al trabajo.
体調はよくないが、仕事に行かなくてはいけない。

なぜなら(原因・理由)

Porque / Pues / Ya que / Como
〜なので、なぜなら

理由を伝える接続詞です。

Hoy no quiero ir al trabajo porque llueve mucho.
大雨だから今日は仕事に行きたくない。

Como no estudió, no aprobó el examen.
彼は勉強しなかったので、試験に受からなかった。

順序立てて話す

何かを説明するとき、主張するとき、プレゼンをするときなどに非常に使える接続語です。

これらの構成を使っておけば話は勝手にまとまるくらい便利な表現です。

最初に、最初は

Primero
まず、最初に

¿Cómo se mueven los coches? Bueno, primero hay que ir a la gasolinera para llenar el depósito de combustible.
車はどうやって動くの? そうだね、まず、ガソリンスタンドに行って燃料を入れなきゃいけない。

Antes que nada
何よりもまず

Antes que nada te agradezco mucho.
何よりもまず、君に感謝するよ。

Al principio
始めは、当初は

Al principio, no sabía cómo usar la lavadora.
最初、その洗濯機をどう使えば良いかわからなかった。

それから、続いて

Luego / Después
それから、あとで

Primero fui al mercado, y después visité la casa de mi amigo.
まず市場に行って、そのあと友達の家に行った。

Al principio trabajaba solo los fines de semana y, luego, también los lunes.
最初は週末だけ働いていて、その後、月曜日も働くようになった。

A continuación
引き続いて

A continuación, anunciaremos a los aprobados.
続きまして、合格者を発表します。

第一に、第二に、最後に

En primer lugar / Para empezar
第一に、最初に

En segundo lugar
第二に

En tercer lugar
第三に

Por último / Para terminar
最後に

上記は、たとえば次のような場合に使えます。

  • 自分の主張に3つの理由があり、それらを順番に説明する
  • 一般論を述べたあとに、具体例を3つ挙げる
  • 何らかの工程、手順を説明する(料理のレシピ、機器の使い方、道順など)

またリーディングでも、En primer lugar, ... / Primero, ... と来たら「このあと複数項目が並列で述べられるんだな」と想定して読んでいきます。

一方では、もう一方では

Por una parte / Por un lado
一方では

Por otra parte / Por otro lado
もう一方では

反対に

Al contrario
反対に、かえって、それどころか

Mi hermana es muy generosa. Al contrario, mi hermano es tacaño.
私の姉はとても気前が良い。反対に、兄はけちだ。

En cambio
一方

Mi hermana siempre estudia, en cambio, mi hermano hace nada.
私の妹はいつも勉強している。一方、弟は何もしない。

結果、結論、自分の考えを述べる

最後に結果をまとめる

En fin / Al fin / Por fin / Después de todo
結局、最終的に

En fin llegaron a un acuerdo.
結局、彼らは合意に達した。

ほかにも、al final, finalmente, al fin y al cabo などの言い方があります。

De todos modos
いずれにしても、とにかく

結論を述べる

En una palabra
一言でいうと

En una palabra, ella es muy atractiva.
一言でいうと、彼女はとても魅力的だ。

En resumen
要するに

En conclusión
結論としては

自分の考えとして話す

En mi opinión
私の考えでは

En mi opinión, esta basura es inútil.
私の考えでは、このゴミ箱は役に立たない。

A mi parecer / A mi entender / A mi juicio
私の考えでは

A mi parecer, estos instrumentos médicos son indispensables.
私の考えでは、これらの医療機器は必要不可欠だ。

Desde mi punto de vista
私の視点では

説明を追加する

Además / Además de eso / Encima
さらに、加えて

Estas tazas son muy bonitas, y además, baratas.
これらのカップはとても素敵だし、それに安い。

También
〜もまた

Para colmo
さらに悪いことに

Me robaron el celular, y para colmo me perdí en el camino.
携帯を盗まれた。さらに悪いことに、途中で道に迷った。

Del mismo modo / Asimismo / igualmente
同様に

Al mismo tiempo
同時に

話題を挙げる、比較して話す

Con respecto a / En cuanto a
〜に関して言うと

En cuanto a cocina, es el primero de su clase.
料理に関しては、彼はクラスで一番だ。

En relación con
〜に関連して

¿Tienes algún comentario en relación con este tema?
このテーマについて何かコメントはありますか?

En comparación con
〜と比較すると

言い換える

O sea / Es decir
つまり

Mi padre volverá a casa el lunes que viene, es decir, el día 10.
父は次の月曜、つまり10日に家に戻ってくるだろう。

En otras palabras
言い換えると

具体例を挙げる、一般論を述べる

具体例を挙げる

Por ejemplo
たとえば

En concreto
具体的には

En particular / En especial
特に、とりわけ

Sobre todo
特に、とりわけ

Hay muchas zonas arqueológicas en México y todas son maravillosas. Sobre todo me gusta el Palenque.
メキシコにはたくさんの遺跡があり、すべて素晴らしいものです。なかでも、私はパレンケが気に入っています。

同じ意味の副詞として、Concretamente, Particularmente, Especialmente などがあります。

一般論を述べる

En general / Generalmente
一般的には

Los japoneses en general son educados.
一般的に、日本人は礼儀正しい。

Por lo general
いつもは、通常は

話題を変える

Por cierto
ところで

Por cierto, ¿cómo te fue en el examen? Me fue muy mal.
ところで、試験はどうだった? 悲惨だったよ。

A propósito
ところで、さて

※ a propósito には「わざと」という意味もあります

他にも便利なスペイン語表現

他にも便利な表現があります。

機会があれば、どんどん使ってみてください。

Por lo menos / Al menos
少なくとも

Tienes que hacer ejercicios por lo menos una vez a la semana.
少なくとも週に一回は運動をしないと。

Por ahora / De momento / Por el momento
今のところ

¿Qué vas a hacer esta noche? Por ahora no pienso hacer nada.
今夜何をする予定? 今のところ予定はないよ。

En realidad
実は、本当は、実際には

Los loros pueden imitar palabras humanas, pero en realidad no lo usan del mismo modo que las personas.
オウムは人間の言葉を真似することができる。でも実際は、人間と同じように言葉を使っているわけではない。

Por lo visto
見たところ

Por lo visto la cena no está preparada.
見たところ夕食の支度はできていないようだ。

接続詞を活用して、文章力・会話力・読解力を伸ばそう

接続詞・接続語が使えると、簡易な文章をつなげるだけで主張が伝わりやすくなります。

複雑なことを説明しなきゃいけないときに、むやみに一文を複雑にしたり、難しく考えたりする必要はないんですよね。

さらに、同じ意味でも複数パターンの言い方を覚えておくと、表現の幅がぐんと広がってきます。

接続語を活用して、文章力・会話力・読解力を伸ばそう

接続詞を意識すると作文がしやすくなることはもちろん、会話でも長めの話を展開しやすくなります。また、長文を読むときにも話の流れを把握しやすく、素早く正確に読解できるようになります。

表現力を磨きたい場合は日記を書くのも有効です。『日記を書いて身につけるスペイン語』はさまざまな表現バリエーションが載っていて、日記を書かなくても参考になります。

ある程度話したり書けたりはできるけどもっと表現のバリエーションを増やしたい方にはおすすめです。

こちらの記事もおすすめです。

スペイン語の教材紹介 おすすめの本・辞書・動画

スペイン語の教材紹介 おすすめの本・辞書・動画

スペイン語初学者〜中級者までのおすすめ教材を紹介します。

記事へのコメント・ご質問は こちら まで
NEXT PREV